Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "education in africa" in French

French translation for "education in africa"

modèle:palette Éducation en afrique
Éducation en afrique
Example Sentences:
1.The MEDays prize for Education was awarded this year to the Malian born Cheick Modibo Diarra for his extraordinary achievements in favour of education in Africa.
Le prix MEDays de l’Éducation est revenu au malien Cheick Modibo Diarra pour l’ensemble de son œuvre dans le développement du secteur éducatif en Afrique.
2.I would like to hear how he intends to improve coordination of the national indicative programmes for cotonou and about our involvement in the steering committee working on education in africa.
j'aimerais entendre comment il a l'intention d'améliorer la coordination des programmes indicatifs nationaux en vue de cotonou et comment il envisage notre participation au comité directeur de l'association pour le développement de l'éducation en afrique.
3.This phase, which constitutes a priority in the cooperation between UNESCO and the African Union, falls within the framework of the Action Plan of the Second Decade for Education in Africa (2006–2015).
Cette phase, qui constitue une priorité dans la coopération entre l’UNESCO et l’Union africaine, se situe dans le cadre du Plan d’action de la Deuxième décennie pour le développement de l’éducation en Afrique (2006-2015).
4.In another 1976 study on The future of Library Education in Africa, Ogunsheye posited that African Libraries need to reinvent their foundations from their colonial masters and document oral data and cultures into the system.
Dans une autre étude de 1976, The future of Library Education in Africa, elle plaide pour que les bibliothèques africaines réinventent leur organisation suite à la fin de la colonisation et documentent les données et les cultures orales dans leur système.
5.The French government has set up an Interministerial Delegation for Digital Education in Africa (DIENA) and a Public Interest Grouping for Digital Education in Africa (GIP ENA) in order to implement a multi-year program for developing digital education in many African partner countries.
Un Groupement d'Intérêt Public pour l'Éducation Numérique en Afrique (GIPENA) a été créé à l'automne 2010, afin de mettre en œuvre un programme pluriannuel pour développer l'éducation numérique dans de nombreux pays africains partenaires.
6.The French government has set up an Interministerial Delegation for Digital Education in Africa (DIENA) and a Public Interest Grouping for Digital Education in Africa (GIP ENA) in order to implement a multi-year program for developing digital education in many African partner countries.
Un Groupement d'Intérêt Public pour l'Éducation Numérique en Afrique (GIPENA) a été créé à l'automne 2010, afin de mettre en œuvre un programme pluriannuel pour développer l'éducation numérique dans de nombreux pays africains partenaires.
7.Furthermore, the Action Plan of the Second Decade for Education in Africa (2006 to 2015), which emphasizes the strengthening of the links between education and culture and improving the quality of pedagogical content, constitutes an ideal framework for the implementation of the project.
En outre, le Plan d’action de la Deuxième décennie pour le développement de l’éducation en Afrique (2006-2015), en mettant l’accent sur le lien entre l’éducation et la culture et la qualité des contenus pédagogiques, a constitué un cadre idéal pour la réalisation du projet.
8.As part of our preparations for that meeting i have gone through the bulk of what we are doing on primary education in africa and i am happy to say that i am in a position to express something positive about what i have seen in the commission.
pour la préparation de cette réunion , j'ai étudié la majeure partie de ce que nous avons fait en matière d'enseignement primaire en afrique , et je suis heureux de constater que je puis m'exprimer positivement sur ce que j'ai vu à la commission.
9.She has collaborated with many women's rights movements such as the "Rien sans les femmes" ("Nothing Without Women") group, the Women's Platform for the Framework Agreement for Peace or the Institute for Adult Development and Education in Africa and Synergy of women's organizations against violence against women in South Kivu.
Elle a collaboré avec de nombreux mouvements défendant le droit des femmes comme le groupe « Rien sans les femmes », la plateforme des femmes pour l’accord-cadre pour la paix ou l’Institut pour le développement et l’éducation des adultes en Afrique et la Synergie des organisations féminines contre les violences faites aux femmes dans le Sud-Kivu.
10.The commission shares the view of the european parliament that better coordination and more complementarity between community measures and national projects , with the help of the group of experts on education , and more intensive cooperation with unesco and the association for the development of education in africa are of paramount importance in improving the effectiveness of community aid.
la commission partage l'avis du parlement européen selon lequel une meilleure coordination et davantage de complémentarité entre les actions communautaires et l'activité des États membres - grâce à l'aide du groupe d'experts chargé des questions d'éducation - ainsi qu'une intensification de la coopération avec l'unesco et l'association pour le développement de l'éducation en afrique sont des éléments décisifs pour accroître l'efficacité de l'aide communautaire.
Similar Words:
"education economics" French translation, "education for all handicapped children act" French translation, "education for death" French translation, "education in abitibi-témiscamingue" French translation, "education in afghanistan" French translation, "education in africa by country" French translation, "education in aix-en-provence" French translation, "education in alabama" French translation, "education in alaska" French translation